Ne-Do-Ba   (Friends)
Exploring & Sharing the Wabanaki History of Interior New England
A Maine Nonprofit Corporation - 501(c)3 Public Charity

 Home > Resources > Genealogy Help > Anglicized French Names             Skip Content x

Wabanaki Genealogy Aid
Anglicized Versions of French Names

Last updated 9/16/2008

This list suggests the original French name for families that have Anglicized their names. Example: if you are tracing the Anglo name Hill - try looking for Descoteaux in Canada.

  • Baker = Boulanger/Belanger
  • Brown = Lebrun
  • Bunker = Verboncoeur
  • Burgess = Bolduc
  • Cook = Lecuyer
  • Hill = Descoteaux
  • Fisher = Poisson/Diossonier
  • Foster = Fortin
  • Gokey = Gauthier
  • Greenwood = Boisvert
  • Groder/Grounder = Grondin
  • Hall = Houle
  • Hart = Jolicoeur
  • Hunt/Hunter = Chasse
  • King = Roy/Roi
  • Libby = Labbe
  • Loon = Huard/Huart
  • Marshall = Mercier
  • Morits = Morice/Morin
  • Mountain = Lamontagne/Montagne
  • Murry = Morin
  • Pooler = Poulin
  • Sandy = Saindon
  • Tardy = Tardif
  • Therion = Quirion
  • Shorty = Chatigny
  • Vigue/Vehue = Veilleux
  • Ware = Roy
  • White = Leblanc
  • Wood = Dubois/Godbois/Brisebois
  • York = Jacques